+49 (0) 176 62812603 info@kempe-dolmetschen.de

Certified translators and conference interpreters

Ermächtigt am Landgericht Frankfurt am Main (Englisch)

 


Dolmetscher / Übersetzer

Für jeden Einsatz und Veranstaltungsort gibt es eine Dolmetschart, die perfekt auf Ihre Anforderungen zugeschnitten ist.

Von Konferenzen über Verhandlungen bis zu Fachübersetzungen sowie Simultandolmetschen – (mit Kopfhörer und Mikrofon in einer Dolmetschkabine)

 

Fachübersetzungen

Als professioneller Übersetzer und Dolmetscher ermögliche ich Ihnen die Kommunikation in Wort & Schrift in jede Sprachrichtung zwischen

  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Spanisch
Z

Qualitätsstandards

  • Mitglied im BDÜ (Bundesverband Deutscher Dolmetscher und Übersetzer e.V.)
  • M.Sc. Translation and Interpreting (Englisch, Deutsch, Französisch) an der Heriot-Watt University, Edinburgh, Schottland
  • M.A. Joint Honours (Spanisch und Französisch) an der St Andrews University, St Andrews, Schottland

Konsekutivdolmetschen: geeignet für Treffen in kleiner Runde

Konsekutivdolmetschen – der große Vorteil des Konsekutivdolmetschens ist der Verzicht auf zusätzliche Technik, daher wird diese Art des Dolmetschens häufig in kleineren Versammlungen genutzt. Der Dolmetscher nutzt ein Notationssystem und gibt die Rede im Anschluss wieder.

+ keine zusätzliche Technik notwendig (außer Notizblock und Stift)

+ geeignet für Treffen in kleiner Runde, z.B. bei förmlichen Tischreden

– Verdolmetschung findet nach der Rede statt – der Zeitaufwand wird fast verdoppelt

Weitere Optionen für das Dolmetschen können, je nach Einsatzort, das Telefondolmetschen oder das Dolmetschen mit Hilfe einer Personenführungsanlage (PFA) sein.

Kempe-Dolmetscher / Übersetzer